वेवर्ली लैब्स एंबेसडर इंटरप्रेटर 2021 रिव्यू

वेवर्ली लैब्स एंबेसडर इंटरप्रेटर 2021 रिव्यू

वेवर्ली लैब्स एंबेसडर दुभाषिया

5.50/ 10 समीक्षा पढ़ें और समीक्षाएं पढ़ें और समीक्षाएं पढ़ें और समीक्षाएं पढ़ें और समीक्षाएं पढ़ें और समीक्षाएं पढ़ें अभी खरीदें

हमें ऐसा कभी नहीं लगा कि हम सटीक अनुवाद के लिए राजदूत दुभाषिया पर निर्भर हो सकते हैं। अन्य अनुवादकों की तरह, यह भाषण को पाठ में परिवर्तित करता है और फिर पाठ का अनुवाद करता है। दुर्भाग्य से, वाक्-से-पाठ रूपांतरण के लिए संक्षिप्त, औपचारिक वाक्यों और स्पष्ट उच्चारण की आवश्यकता होती है, जो कि हम स्वाभाविक रूप से बात नहीं करते हैं। एक बार जब आप और आपके वार्तालाप साथी को इसकी आदत हो जाती है, हालांकि, टूल एक अच्छा अनुभव प्रदान कर सकता है। हमें लगता है कि जब तीन या चार लोगों के बीच बातचीत के लिए इस्तेमाल किया जाता है, तो राजदूत दुभाषिया अपने आप आ सकता है, लेकिन हम केवल एक अन्य व्यक्ति के साथ इसका परीक्षण कर सकते हैं।





प्रमुख विशेषताऐं
  • तीन अलग-अलग अनुवाद मोड: सुनें, व्याख्यान दें, बातचीत करें
  • अधिकतम चार लोगों के बीच अनुवाद करता है
  • 20 भाषाओं का समर्थन करता है
विशेष विवरण
  • ब्रांड: वेवर्ली लैब्स
  • ऑफ़लाइन समर्थन: नहीं
  • कनेक्टिविटी: ब्लूटूथ
  • समर्थित भाषाएँ: २०, ४८ बोलियों के साथ
  • अधिकतम प्रतिभागी: चार (लेकिन केवल दो इयरपीस शामिल हैं)
पेशेवरों
  • स्वच्छ डिजाइन: इयरपीस कान को ढकते हैं
  • उपयोग में आसान ऐप
दोष
  • सामान्य भाषण के साथ नहीं रख सकते
  • रिकॉर्ड किए गए ऑडियो के साथ काम नहीं करता
  • ऐप दोहराए जाने वाले उपयोग के लिए और अधिक सुविधाएं प्रदान कर सकता है
  • यह जो पेशकश करता है उसके लिए मूल्यवान
  • दो दाहिने कान के इयरपीस और बाएं कान पर पहनने में मुश्किल
  • इंटरनेट कनेक्शन की आवश्यकता है
यह उत्पाद खरीदें वेवर्ली लैब्स एंबेसडर दुभाषिया अन्य दुकान

यदि आपके पास एक स्मार्टफोन है, तो आपके पास पहले से ही एक सार्वभौमिक अनुवादक तक पहुंच है; इसे Google अनुवाद कहा जाता है। अधिकांश एंड्रॉइड फोन में पहले से इंस्टॉल ऐप भी होता है। तो, क्या आपको वास्तव में किसी तीसरे पक्ष के गैजेट की ज़रूरत है जो आपको व्याख्या करने में मदद कर सके? निर्भर करता है।





हमने वेवर्ली लैब्स द्वारा एंबेसडर इंटरप्रेटर की समीक्षा की है ताकि यह पता लगाया जा सके कि यह ऐसा क्या कर सकता है जो Google अनुवाद नहीं कर सकता।





बॉक्स में क्या है

यह अनुवादक उपकरण दो ईयरपीस के साथ आता है, दोनों दाहिने कान के लिए, एक दोहरी माइक्रो-यूएसबी चार्जिंग केबल, थोड़ा ले जाने वाला पाउच और एक न्यूनतम उपयोगकर्ता पुस्तिका। माइक्रो-यूएसबी आउटलेट में से एक डेटा केबल के रूप में दोगुना हो जाता है, लेकिन आपको इसकी आवश्यकता कभी नहीं हो सकती है क्योंकि आप ब्लूटूथ के माध्यम से फर्मवेयर को अपडेट कर सकते हैं।

पहली नज़र में, हम राजदूत दुभाषिया से प्रभावित नहीं थे। प्लास्टिक के इयरपीस बड़े होते हैं और चूंकि वेवर्ली लैब्स अधिक स्वच्छ ओवर-ईयर डिज़ाइन के साथ गए हैं, इसलिए आपके पास यह अजीब, थोड़ा मोड़ने योग्य ईयर हुक है जो यूनिट से बाहर चिपका हुआ है।



कुल मिलाकर, यह एक उच्च अंत उत्पाद की तरह महसूस नहीं हुआ, लेकिन मैट फ़िनिश, बार के आकार के सिल्वर कंट्रोल बटन के साथ मिलकर, इकाइयों को एक प्रीमियम लुक देता है। इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि हमारी समीक्षा के दौरान इकाइयाँ ठीक रहीं।

राजदूत दुभाषिया चश्मा

  • रंग की: काला या शराब लाल
  • बनाने का कारक: कान की किताब के साथ ओवर-ईयर
  • कनेक्टिविटी: ब्लूटूथ, माइक्रो-यूएसबी
  • बैटरी लाइफ: छह घंटे तक
  • माइक्रोफोन: दो प्रति यूनिट
  • श्रेणी: अप करने के लिए 8 फीट (2.5 मीटर)
  • भाषाएँ: २०, ४२ बोलियों सहित
    • अंग्रेजी, फ्रेंच, जर्मन, डच, इतालवी, पुर्तगाली, स्पेनिश, ग्रीक, पोलिश, रूसी, हिब्रू, तुर्की, अरबी, हिंदी, चीनी मंदारिन, जापानी, कोरियाई, कैंटोनीज़, थाई और वियतनामी
  • कार्यवाही:
    • आईओएस या एंड्रॉइड ऐप की आवश्यकता है
    • एक ही फोन से चार यूनिट तक कनेक्ट करें
    • निरंतर या पुश-टू-टॉक मोड का उपयोग करके चलाएं
    • सुनने, व्याख्यान देने या अनुवाद करने के तरीके में उपयोग करें

राजदूत दुभाषिया कैसे सेट करें

अपने राजदूतों को काम पर लगाने से पहले उन्हें चार्ज करना सुनिश्चित करें। जब आपकी इकाइयाँ चार्ज हो रही हों, तो मोबाइल ऐप इंस्टॉल करें [ एंड्रॉयड | आईओएस ].





आईफोन पर बिना जेलब्रेक के पोकेमॉन कैसे खेलें?

जब आप पूरी तरह से तैयार हो जाएं, तो अपनी पहली इकाई को दबाकर और दबाकर चालू करें चालू बंद तीन सेकंड के लिए लंबे चांदी के बटन का अंत।

इसके बाद, ऐप लॉन्च करें, टैप करें अपने पहले राजदूत की जोड़ी बनाएं , इसे ब्लूटूथ का उपयोग करने दें, और उस इकाई का चयन करें जिसे आपने चालू किया था। अंतिम चरण में, आप इकाई को एक नाम दे सकते हैं, अपनी प्राथमिक भाषा और लिंग चुन सकते हैं, फिर टैप करें सहेजें .





छवि गैलरी (3 छवियां) विस्तार करना विस्तार करना विस्तार करना बंद करे

किसी अन्य इकाई को युग्मित करने के लिए, इसे चालू करें, टैप करें राजदूत डिवाइस जोड़ें , और ऊपर दिए गए चरणों का पालन करें। आप प्रति फ़ोन कुल चार यूनिट तक जोड़ सकते हैं।

छवि गैलरी (3 छवियां) विस्तार करना विस्तार करना विस्तार करना बंद करे

के तहत जांचना सुनिश्चित करें सेटिंग्स> फर्मवेयर अपडेट क्या आपके इयरपीस अप-टू-डेट हैं।

राजदूत दुभाषिया का उपयोग कैसे करें

कम से कम एक यूनिट को अपने फोन से कनेक्ट करें, और, यदि आप किसी और के साथ बातचीत कर रहे हैं, तो कनेक्ट करें और उन्हें उनकी यूनिट पास करें। उनकी भाषा और लिंग को समायोजित करना याद रखें, ताकि राजदूत दुभाषिया को पता हो कि क्या सुनना है। जब आप डिवाइस को ऑन करते हैं, तो माइक्रोफ़ोन को अपने मुंह की ओर इंगित करना सुनिश्चित करें।

आप तीन अलग-अलग अनुवाद मोड में से चुन सकते हैं: व्याख्यान, बातचीत, या सुनो।

  • अध्ययन: ऑडियंस से बात करते समय इस मोड का उपयोग करें। आप जो कह रहे हैं उसे आपका राजदूत इयरपीस कैप्चर करेगा, फिर ऐप आपके फ़ोन के स्पीकर के माध्यम से उसका अनुवाद और प्रसारण करेगा। हमने अपने समीक्षा वीडियो में इस विधा का प्रदर्शन किया है।
  • बातचीत: यह मोड दो, तीन या चार लोगों को एक-दूसरे से बात करने देता है, जबकि ऐप अनुवादों को प्रत्येक जुड़े हुए राजदूत दुभाषिया इकाइयों में प्रसारित करता है।
  • सुनना: इस मोड में, आप किसी विदेशी भाषा में बोलने वाले किसी अन्य व्यक्ति के अनुवाद सुनने के लिए एकल इकाई का उपयोग कर सकते हैं।
छवि गैलरी (3 छवियां) विस्तार करना विस्तार करना विस्तार करना बंद करे

ईयरपीस को दबाने से एम्बैस्डर इंटरप्रेटर को सुनने के लिए ट्रिगर होता है। जैसा कि यह रिकॉर्डिंग और व्याख्या कर रहा है, आप अपने इयरपीस पर (बातचीत और सुनो मोड में) या अपने फोन के स्पीकर के माध्यम से (व्याख्यान मोड में) बोले गए अनुवाद सुनेंगे। तीनों मोड में, एंबेसडर इंटरप्रेटर ऐप स्पीच-टू-टेक्स्ट का उपयोग करता है, जिसका अर्थ है कि आप अपने फोन पर भी पढ़ सकते हैं, जिससे यह अधिक व्यापक और समावेशी अनुभव बन जाता है। जब आप ईयरपीस को दोबारा दबाते हैं, तो यह रुक जाएगा।

छवि गैलरी (3 छवियां) विस्तार करना विस्तार करना विस्तार करना बंद करे

ध्यान दें: ऊपर के उदाहरण में, देशी अंग्रेजी बोलने वाले ने वास्तव में 'पर्यटक' और 'डोनर' (उर्फ डोनर, एक तुर्की सैंडविच) कहा, न कि 'आतंकवादी' या 'डोनट'।

फोन पर ईमेल कैसे भेजें

क्या यह दुभाषिया काम करता है?

'जीन।' यह 'हां और नहीं' के लिए जर्मन है और, अनुमानतः, एक शब्द जिसका यह अनुवादक सही ढंग से अनुवाद नहीं करेगा। यदि आप बिना तैयारी या उच्च उम्मीदों के साथ इस उपकरण का उपयोग कर रहे हैं, तो आप निराश होंगे।

यदि आप इसे आसानी से अनुवाद करने वाली सामग्री प्रदान करते हैं तो राजदूत दुभाषिया अच्छा काम करता है। इसका मतलब है कि छोटे, औपचारिक वाक्य, स्पष्ट रूप से स्पष्ट, और शांत वातावरण में धीरे-धीरे बोले जाते हैं। इन दिशानिर्देशों से विचलित हो जाएं, और अनुवादक आपको सुनने के लिए संघर्ष करेगा, यह गलत समझेगा कि आप क्या कह रहे हैं, या यह आपके द्वारा कही गई हर बात पर कब्जा नहीं कर पाएगा।

यह क्या नहीं कर सकता?

एंबेसडर 20 भाषाएं बोलने का दावा करती है। हम इतने के आस-पास कहीं भी नहीं बोलते हैं, इसलिए हमने सोचा कि हम उन भाषाओं का परीक्षण करेंगे जिन्हें हम ज़ूम कॉल और YouTube वीडियो का उपयोग करके नहीं बोलते हैं। वह पहली चीज थी जो काम नहीं करती थी।

ऑडियो स्पीकर से अनुवाद: अनुवादक एक (गैर-मानवीय) वक्ता से निकलने वाले शब्दों को पकड़ने के लिए संघर्ष करता है। हमारे परीक्षणों में, इसने कभी-कभार शब्द पकड़ लिया, लेकिन जब हमने केवल भाषा के समाचार क्लिप चुने, गति को धीमा कर दिया, और वाक्यों के बीच रुक गए, तो यह शायद ही कभी पूरे वाक्यों को पकड़ सके।

कई लोगों को सुनना: सेटअप के दौरान, आपको उस व्यक्ति की भाषा और लिंग निर्दिष्ट करना होगा जिसे आप सुन रहे हैं। यदि आप एक से अधिक लोगों को सुनना चाहते हैं, उदा. एक पुरुष और एक महिला या दो अलग-अलग भाषाएं बोलने वाले लोग, आपकी किस्मत खराब है। यदि आप इसके बजाय बातचीत मोड का उपयोग नहीं कर सकते हैं, तो आपको एक या दूसरे (भाषा या लिंग) को चुनना होगा या फ़्लाई पर सेटिंग बदलने का प्रयास करना होगा।

विज्ञापन-मुक्त भाषण का अनुवाद: जब हमने इस टूल को लेक्चर मोड में आज़माया, तो हमें तुरंत पता चला कि हम एड-लिब नहीं कर सकते। जब आपके पास कोई स्क्रिप्ट नहीं होती है, तो आपके लंबे वाक्य बनाने की अधिक संभावना होती है, आप बोलचाल की भाषा का उपयोग करेंगे, आप हमेशा स्पष्ट रूप से स्पष्ट नहीं हो सकते हैं, और आप छोटे विराम देंगे या एक विचार को फिर से दोहराएंगे, सभी चीजें एक गैर-मानव अनुवादक व्याख्या करने में सक्षम नहीं होगा।

खुद की अनदेखी: चूंकि स्वतंत्र रूप से बोलना बहुत अच्छा काम नहीं करता था, इसलिए हमने कुछ सरल वाक्यों को ज़ोर से पढ़कर राजदूत के सुनने के तरीके का परीक्षण किया। सुनो मोड में, अनुवाद को इयरपीस में फीड किया जाता है। एक बिंदु पर, ऐप लूप में पकड़ा गया था, 'यूट्यूब वीडियो' वाक्यांश को बार-बार दोहरा रहा था। जाहिरा तौर पर, राजदूत दुभाषिया खुद को वाक्यांश कहते हुए सुनता रहा, इसे वापस खुद में अनुवाद किया, खुद को फिर से सुना, और कुछ और समय तक चलता रहा। हमने इसे अपने YouTube वीडियो में प्रदर्शित किया है।

इंटरनेट के बिना अनुवाद करें: वर्तमान में, राजदूत दुभाषिया को कार्य करने के लिए एक इंटरनेट कनेक्शन की आवश्यकता होती है।

प्रभार संभाल रहे हैं: इयरपीस में से एक में दूसरे की तुलना में बहुत कम बैटरी जीवन था, भले ही यह दोनों में कम इस्तेमाल किया गया था। हमें इस बात की जानकारी नहीं है कि हमने बैटरी को नष्ट करने के लिए कुछ किया है। यह एकबारगी मुद्दा हो सकता है।

क्या काम करता है?

सबसे अच्छा काम करने वाला कनवर्स मोड था। राजदूत को सुनने और अनुवाद करने के लिए, वक्ताओं को बोलने से पहले ईयरपीस को दबाना होगा। यह स्पीकर को ध्यान केंद्रित करने के लिए मजबूर करता है और, जब ऐप उन्हें समझ में नहीं आता है, तो यह उनसे जो कहा गया है उसे दोहराने के लिए कहेगा, जो उन्हें स्पष्ट रूप से और इरादे से बोलने के लिए याद दिलाएगा।

यदि आपको तुरंत कोई अनुवाद नहीं मिलता है, तो आप एम्बैस्डर इंटरप्रेटर को ऑडियो क्लिप फिर से चलाने के लिए ऐप में संबंधित टेक्स्ट पीस को टैप कर सकते हैं।

जब स्पीकर छोटे वाक्य बनाते हैं और अगले वाक्य को शुरू करने से पहले अनुवाद के पूरा होने की प्रतीक्षा करते हैं, तो व्याख्यान और सुनने के तरीके दोनों अच्छी तरह से काम करते हैं।

जबकि हमने कुछ अजीब गलतफहमियों या अनुवादों को देखा, ऐप ने कभी-कभी हमें उत्कृष्ट व्याख्याओं के साथ आश्चर्यचकित कर दिया। भोजन को 'फटर' (जर्मन के लिए 'पशु भोजन') में अनुवाद करना एक अजीब था। लेकिन 'टॉकिंग इन योर ईयर' को 'दिर इन्स ओहर फ्लुस्टर्न' ('कान में फुसफुसाते हुए') के रूप में व्याख्या करना टूल की प्रासंगिक समझ को उजागर करता है।

राजदूत दुभाषिया Google अनुवाद से कैसे तुलना करता है?

यदि आपके पास एक स्मार्टफोन है, तो आपके पास पहले से ही एक उपकरण है जो अनुवाद को संभाल सकता है। बस Google अनुवाद लोड करें [ एंड्रॉयड | आईओएस ] अपने फोन पर और इसे आजमाएं। आपको एंबेसडर इंटरप्रेटर से बेहतर परिणाम नहीं मिलेंगे, लेकिन आपके पास और अधिक सुविधाओं तक पहुंच होगी।

राजदूत दुभाषिया के विपरीत, Google का अनुवाद ऐप ऑफ़लाइन काम कर सकता है; आपको बस उन भाषाओं को डाउनलोड करना है जिनकी आपको आवश्यकता होगी। यह एक वार्तालाप मोड प्रदान करता है, और इसके लिए इयरपीस की आवश्यकता नहीं होती है। सबसे बड़ा अंतर यह है कि सभी अनुवाद आपके फोन के स्पीकर के माध्यम से प्रसारित होते हैं।

यहाँ कुछ Google अनुवाद सुविधाएँ दी गई हैं जिनमें Ambassador Interpreter का अभाव है:

  • आप अपने फ़ोन के कैमरे का उपयोग करके लिखित पाठ का अनुवाद कर सकते हैं।
  • वार्तालाप मोड में, अनुवाद अधिकतम दो भाषाओं का स्वतः पता लगा सकता है।
  • ट्रांसक्राइब मोड में, ऐप स्पोकन ऑडियो को कैप्चर कर सकता है और फिर ट्रांसलेट कर सकता है और इसे ऑन-द-फ्लाई टेक्स्ट में ट्रांसक्राइब कर सकता है।
  • आप भविष्य में उपयोग के लिए वाक्यांशों को तारांकित (सहेजें) कर सकते हैं।
  • अनुवाद कई और भाषाओं का समर्थन करता है।
  • आप भाषाएं डाउनलोड कर सकते हैं, जिसका अर्थ है कि यह ऑफ़लाइन काम करती है।

हालाँकि, जब आप दो से अधिक भाषाओं में बातचीत का अनुवाद करना चाहते हैं, तो आपको मैन्युअल रूप से भाषाएँ बदलनी होंगी। एंबेसडर दुभाषिया के साथ, आप एक ही समय में अधिकतम चार इयरपीस का उपयोग कर सकते हैं और इस प्रकार अधिकतम चार भाषाओं के लिए व्याख्या प्राप्त कर सकते हैं।

हमारे राजदूत दुभाषिया का फैसला

हम प्रभावित नहीं हैं। जबकि एंबेसडर इंटरप्रेटर का उपयोग करना आसान था, हमें ऐसा कभी नहीं लगा कि हम सटीक अनुवाद के लिए इस पर निर्भर हो सकते हैं।

आपको यह समझना होगा कि उपकरण वास्तव में वाक् का अनुवाद नहीं करता है; यह पाठ का अनुवाद करता है। हमारे परीक्षणों में, राजदूत दुभाषिया ने देशी वक्ताओं को मज़बूती से गलत समझा। और क्योंकि वाक्-से-पाठ कार्यक्षमता विफल होती रही, कई अनुवाद उतने ही खराब निकले।

विंडोज़ 10 से 7 तक रोल बैक करें

क्या अधिक है, इयरपीस अजीब लगता है। सच कहूँ तो, ज्यादातर स्थितियों में, हम अपना फ़ोन निकाल लेना और Google अनुवाद का उपयोग करना पसंद करते हैं। हम ऐसी कई स्थितियों के बारे में नहीं सोच सकते जिनमें हम दुभाषिया के इयरपीस का उपयोग करना पसंद करते हैं।

राजदूत दुभाषिया एक ही समय में अधिकतम चार वक्ताओं और भाषाओं का समर्थन करता है। हालाँकि, इसमें शामिल सभी पक्षों को बातचीत के दौरान बेहद अनुशासित होना पड़ता है। और यह इस टूल को अनुवाद के लिए अपने फोन पर ऐप का उपयोग करने वाले सभी लोगों की तुलना में केवल हल्का कम अजीब या बोझिल बनाता है।

सामयिक अनुवादों के लिए, जैसे यात्रा करते समय, आपको इस अनुवादक की आवश्यकता नहीं होगी। अन्य उपकरण समान गुणवत्ता और बेहतर सुविधाएँ प्रदान करते हैं। यदि आप नियमित रूप से एक से अधिक अन्य व्यक्तियों के साथ और दो से अधिक विभिन्न भाषाओं में बातचीत करते हैं, तथापि, राजदूत दुभाषिया एक बेहतर अनुभव प्रदान कर सकता है।

हमें उम्मीद है कि आपको हमारे द्वारा सुझाई गई और चर्चा की गई चीजें पसंद आएंगी! MUO में संबद्ध और प्रायोजित साझेदारियाँ हैं, इसलिए हमें आपकी कुछ खरीदारी से होने वाली आय का एक हिस्सा प्राप्त होता है। यह आपके द्वारा भुगतान की जाने वाली कीमत को प्रभावित नहीं करेगा और सर्वोत्तम उत्पाद अनुशंसाओं की पेशकश करने में हमारी सहायता करता है।

साझा करना साझा करना कलरव ईमेल संबंधित विषय
  • उत्पाद की समीक्षा
  • अनुवाद
  • गूगल अनुवाद
लेखक के बारे में टीना सीबेरे(831 लेख प्रकाशित)

पीएचडी पूरी करते हुए टीना ने 2006 में कंज्यूमर टेक्नोलॉजी के बारे में लिखना शुरू किया और फिर कभी रुकी नहीं। अब एक संपादक और SEO भी, आप उसे इस पर पा सकते हैं ट्विटर या पास की पगडंडी पर लंबी पैदल यात्रा।

Tina Siber . की और फ़िल्में या टीवी शो

हमारे न्यूज़लेटर की सदस्यता लें

तकनीकी युक्तियों, समीक्षाओं, निःशुल्क ई-पुस्तकों और अनन्य सौदों के लिए हमारे न्यूज़लेटर से जुड़ें!

सब्सक्राइब करने के लिए यहां क्लिक करें